Pearl Luke - autori intervjuu
Briti Columbia lahe lõunaosa saartel Salt Spring Islandil asuvad Pearl Luke ja tema kümneaastane elukaaslane Robert Hilles (autor, luuletaja) ja nende lapsed. Pearl on kirjutanud kakskümmend aastat ja töötab täiskohaga romaanikirjutajana, saates aeg-ajalt veebipõhist juhendamist. Tal on kaks raamatut avaldatud ja kolmas teel. Loodan, et teile meeldib selle Kanada Kanada kirjanikuga tuttavaks saada.

Moe: Vaadates tagasi, kas valisite kirjutamise kutse või valis see elukutse just teie?

Pärli Luukas: Mõlemad. Kuna olin innukas lugeja, oli mul alati sõnadega hea olla. Algselt kasutasin seda võimalust müügikarjääris, kuid kahekümne kaheksa-aastaselt juhtus mulle, et keegi pidi kirjutama kõik raamatud, mida ma lugesin. Hakkasin lugema kirjanike elulugusid, mida imetlesin, ja paratamatult olid neil kõigil kirjandusteadused, seetõttu läksin ka ülikooli, sain magistrikraadi inglise kirjanduse alal ja lõpetasin esseeside kirjutamise romaanide kirjutamiseni. Ülikooli mineku otsuse tegemine oli parim elumuutus, mida ma kunagi teinud olen.

Moe: Millal teadsite, et olete kirjanik?

Pärli Luukas: Minu esimene inglise kirjanduse professor valis välja esimese essee, mille ma kunagi kirjutasin, ja luges seda klassile ette. Kuna olin õppinud ülikooli kirjanikuks saamise õppimiseks, toetas tema kiitmine ideed, et võiksin lõpuks olla õigel teel.

Moe: Kas sa olid lastekirjanik?

Pärli Luukas: Ma kirjutasin alati salajasi päevikuid, mis salvestasid minu emotsionaalseid vastuseid, ja kirjutasin väga pikki kirju, kuid mulle ei tulnud korda, et ma võiksin olla kirjanik enne, kui ma oleksin peaaegu kolmkümmend.

Moe: Mis sind inspireerib?

Pärli Luukas: Peaaegu kõik inspireerib mind! Hea või halb. Maastik, meeleolu, viis, kuidas keegi mind kohtleb, midagi, mida ma üle kuulan või loen, sõbrad, lähedased, üritused, reisid. Kõik, mida ma näen, kuulen ja tunnen - tegelikult kõik, mida mäletan - innustab mind sellest mingil hetkel kirjutama, mitte otse, kuid üksikasjad tulevad välja tähemärkide, seadete ja sündmustena.

Moe: Igal kirjanikul on meetod oma kirjutamiseks. Kuidas veedaksite oma tavalisel kirjutamispäeval?

Pärli Luukas: Ma tõusen alati kell seitse. Jood valguvahtu ja kohtun oma tütrega jõusaalis kell kaheksa-kolmkümmend, sest leian, et olen loomingulisem, kui treenin kõigepealt. Hommikupoole olen ma oma arvuti juures. Ma elan looduskaunis kohas vee ääres, nii et teen iga paari tunni tagant kümme või viisteist minutit pausi, et korraks õues ringi jalutada või päikese käes istuda, aga tavaliselt kirjutan või juhendan vähemalt viieni ja üritan säilitada tasakaal nende kahe tegevuse vahel. Päevadel, mil mu rutiini segab väljastpoolt tulemine, töötan ka pärast õhtusööki, mõnikord kuni kella kümneni või üheteistkümneni öösel. Ideaalis eelistaksin oma õhtuid ja nädalavahetusi lugemiseks ja sõpradega tegevuste vabaks hoidmiseks, kuid kui lähenen projekti lõppu, võin selle suhtes üsna peatuda ja mõnikord pean endale meelde tuletama, et säilitada see tasakaal töö ja lõõgastumine, sest olen õppinud, et tasakaal hoiab mind produktiivsena.

Moe: Kui kaua võtab teil aega sellise raamatu valmimine, mida lubaksite kellelgi lugeda? Kas kirjutate korralikult läbi või muudate, kui mööda lähete?

Pärli Luukas: Ka minu partner on romaanikirjutaja, seega jagame oma töid igapäevaselt, kuid olen õppinud, et ei näidata kellelegi teisele enne, kui raamat on paar korda ümber tehtud, nii et võib olla kaks aastat, enne kui ma loo näitan kellelegi teisele. Ja kuigi ma mõnikord soovin, et oleksin “läbikirjutaja”, siis tegelikult olen “viiuldaja”. Alustan iga päeva sellega, et loen läbi peatüki, milles praegu töötan, ja teen muudatusi lõpuni, kuni jõuan lõpuni ja siis on mind kirjutatud uue materjali kirjutamiseks.

Moe: Kui istud kirjutama, on mõelnud lugejate žanrile ja tüübile?

Pärli Luukas: Kaalun alati publikut planeerimisetappides, kus teen mõned otsused iseloomu, maatüki, seade, struktuuri jms osas, lähtudes sellest, mis tüüpi lugejat ma loodan meelitada. Kui ma olen aga juba ilukirjanduslikku maailma sukeldunud, on minu kirjutamine keskendunud narratiividele ja tegelastele, keda püüan luua, võimalikult vähe vaatajatega mõtiskledes.

Moe: Kui tegemist on joonistamisega, kas kirjutate vabalt või planeerite kõik ette?

Pärli Luukas: Kuna ma töötan ühe raamatu kallal, on mul idee, olukord või tegelane teist silmas ja aja jooksul panin kirja kõik ideed, mis mul selle veel kirjutamata loo kohta on. Kui on aeg hakata tegelikult raamatu kallal tööd alustama, kaalun kõike, mida olen kogunud, ja proovin välja töötada süžee toimiva ülevaate. Otsustan hoolikalt peamised süžeepunktid ja täidan kõigepealt võtmestseenide ideed ja mõtlen siis teisi jutustuse täitmiseks, kuni mul on täielik ülevaade.Iga lõigu, peatüki ja stseeni jaoks kirjutan ka eesmärgi - mida ma tahan, et stseen saavutataks jutustuses, ja ka seda, kes mida tahab. Seejärel hakkan kirjutama, tutvustama seadistust ja iseloomu - ja siis hakkab minu hoolikalt kirjutatud kokkuvõte probleeme tekitama ning esialgse plaani juurde pean veel jääma. Kuid minu jaoks on oluline sellest plaanist lähtuda ja seda kogu aeg läbi vaadata, sest see hoiab mind keskendununa. Olen ka varasemast kogemusest õppinud, et kui mul seda pole, kirjutan palju kauneid stseene, mis kunagi ei leia lõpploos kohta, sest nad ei liigu narratiivi selles suunas, kuhu see läheb, ja see raiskab palju väärtuslikku aega.

Moe: Milliseid uuringuid teete enne uue raamatu koostamist ja selle ajal? Kas külastate kohti, millest kirjutate?

Pärli Luukas: Uurimistöö liik ja maht sõltub tõesti raamatust. Minu esimene romaan Burning Ground oli tänapäevane armastuslugu, mis oli seatud tuletorni juurde ja mis nõudis loo ühe elemendi - tulekahju - osas põhjalikku uurimist. Paljud muud detailid tulid kogemusest, kuna toetasin end ülikooli kaudu suvedes erinevate tuletornide peal. Minu teine ​​romaan "Madame Zee" oli ajalooline lugu tõelise inimese - kultusjuhi armukese kohta - ja see nõudis põhjalikke uurimusi igal leheküljel ja igas aspektis. Vahel oskasin vaevalt lause kirjutada, ilma et oleksin pidanud peatuma ja detaili uurima. Ainuüksi paari esimese lehekülje jooksul oli mul vaja uurida kümneid üksikasju: Millised taimed kasvavad inglise heinamaal? Millised nukud olid saadaval 1890. aastate lõpus ja millest need olid valmistatud? Mis riideid lapsed kandsid? Millised haigused neid tavaliselt tapsid? Raamatu edenedes muutus nimekiri lõpmatuks. Suuremad kontseptsioonid nõudsid nädalaid ja kuid kestvaid uuringuid raamatukogudes, Internetis, kogukonna arhiivides ja nii sageli kui võimalik - ka asukohas. Minu kolmas romaan on järjekordne kaasaegne romaan ja nõutavad uurimistööd on küll küllaltki ulatuslikud, kuid need pole kuigi intensiivsed.

Moe: Kust tulevad teie tegelased? Kui suur osa endast ja tuttavatest inimestest avaldub teie tegelaskujudes?

Pärli Luukas: Mõnikord loon ma tegelasi nullist ja mõnikord kohtan ma tõelisi inimesi, kes mind inspireerivad - kedagi, kellest ma näiteks ajalehest lugesin, või ajaloolist tegelast, nagu Madame Zee. Esmakordselt kohtusin madame Zee'ga Ajalookanali dokumentaalfilmis ja ta intrigeeris mind kohe, kuid kui üritasin temast rohkem teada saada, leidsin tema kohta väga vähe kirjutatud. See vabastas mul luua tema jaoks väljamõeldud elu, mis koos ajaloolise faktiga annaks hiljem aru ka tema salapärasest käitumisest, kui 1920. aastate Kanada kultusjuhi venna XII armukest. See ütles, et kõikjal, kus tegelased pärinevad, kui ma loon nende elu üksikasju - nende iseloomujooni, tegevusi jne -, filtreeritakse kõik läbi minu ja minu kogemuste. Nii et võin meenutada katkendit vestlusest, mis oli või üle kuulatud, ja anda see ühele tegelasele või meenutada mõne oma sõbra sünnimärki ja lisada see teise tegelase välimusesse. Mõni kujutletud sündmus võib sütitada mälestuse minu enda emotsionaalsest reageerimisest konkreetsele olukorrale ja mul võib olla mõni tegelane reageerimas sarnaselt või erinevalt. Kirjutamine on fantastiline riietumismäng, kus autor sorteerib mälu ja kujutlusvõime kaudu oma loomingu tegelaste jaoks välja täpselt õige riidekapi, isiksuse ja sündmuste kombinatsiooni.

Moe: Kas teil on kunagi kirjaniku blokeering? Kui jah, siis mida te võtate sellest üle saamiseks?

Pärli Luukas: Ma kannatan viivitust ja ma arvan, et see võib ulatuda sama asja juurde. Mõnikord ma lihtsalt ei tea, kuhu loo juurde minna, kuna minu tegelaskuju seisab silmitsi mõne ületamatu väljakutsega, mida ma ei tea veel, kuidas näiteks lahendada või kui kõik, mis ma olen kirjutanud, tundub lehel tasane ja ma suudan ” ei näe kuidagi, kuidas seda elavamaks muuta. Siis tunnen end “blokeerituna” ja teen kõik selleks, et mõelda, et mitte töötada. Järsku mäletan, et minu kaenlaalused vajavad vahatamist või on meil sojakaste otsas ja need esemed on esmatähtsad. Minu jaoks on abinõu tavaliselt esiteks väga selge, millise väljakutsega ma silmitsi seisan. Ma küsin endalt: “Mis on selle stseeni eesmärk? Või veelgi lihtsamalt: "Mida see tegelane tahab ja kas ta saab selle kätte?" Teiseks luban endale pausi, et lasta oma kujutlusvõimel selle probleemi kallal töötada. See, kas mul on vaja tundi, päeva või nädalat, ei oma tähtsust, kui ma olen täiesti teadlik sellest, mida ma väldin. Kui luban end lõdvestada, hoides samal ajal ka tõelise väljakutse selges mõttes, siis pole sageli kaua aega, enne kui ma mõtlen mingil viisil edasi.

Moe: Mida loodetavasti lugejad saavad, tunnevad või kogevad, kui nad ühte teie raamatut esimest korda loevad?

Pärli Luukas: Ma usun, et ilukirjandus pakub tohutut võimalust mõista laiemat inimkäitumist, kui me muidu võiksime, nii et ma loodan alati, et lugejad on tõmmatud ilukirjanduslikku maailma ja tunnevad, et nad on mõne tegelasega tuttavaks saanud ning suudavad tegelasega kaastunnet saada. valikuid, isegi kui need ei pruugi reaalses elus tingimata samastuda. Kui mõni tegelane jääb lugejaga kinni isegi pärast lugemise lõppu, on see mul õnnestunud.

Moe: Kas saate jagada kolme asja, mida olete kirjutamise äri kohta õppinud alates oma esimesest avaldamisest?

Pärli Luukas: Milline kolm paljudest? 1. Raamatuleping on puudulik, kuni see sisaldab addendumit, milles on selgelt kirjas kavandatud reklaamiplaan. 2Intervjueerijatele, kes pole seda raamatut lugenud, hoidke alati käepärast soovituste ja küsimuste lehte. 3. Kasulik on luua e-posti kontaktiloendeid linna järgi sorteeritult, kuna see teeb e-posti teel kutsete saatmise ekskursiooni ajal lihtsamaks.

Moe: Kuidas sa fännipostitustega hakkama saad? Millistest asjadest kirjutavad fännid teile?

Pärli Luukas: Mul on alati hea meel kuulda lugejaid ja vastan alati nende kirjadele ja meilidele. Tavaliselt kirjutavad inimesed mulle selleks, et öelda, et raamat või mõni konkreetne tegelane neid sügavalt liigutas, või jagada omavahelist lugu. Vahel kirjutavad lugejad ja küsivad, kas nad saavad mind palgata nende raamatuklubisse või mõnele sündmusele, ja mõned neist külastustest on olnud minu karjääri tipphetk.

Moe: Mis on teie viimane väljaanne? Kust idee saite ja kuidas see edasi arenes?

Pärli Luukas: Proua Zee on lugu noorest selgeltnägelikust naisest, kes, püüdes oma kahtlast kingitust mõista ja vastu võtta, satub venna XII armukeseks, Kanada ühe kurikuulsaima kultusjuhi juurde. Loo idee sain ma pärast seda, kui nägin Ajalookanali dokumentaalfilmi Vennast XII ja tema väidetavalt julmast armukest Madame Zee'st. Minu esimene vastus oli küsimus, kas Zee oli tõesti olnud nii julm, kui dokumentaalfilm soovitas, ja asusin selle välja uurima. Selle tulemusel sain ma temast väga vähe teada ja tema halb rep esines vähestel juhtumitel, mis võisid olla seletatavad muude teguritega, näiteks pahameelega, mida ta koloonia ees tabas, meeleolumuutused või traumajärgne stress häire. Inkorporeerisin need võimalused loosse.

Moe: Milliseid raamatuid teile meeldib lugeda?

Pärli Luukas: Ma loen ja naudin nii palju erinevaid raamatuid - ilukirjandust, mitteilukirjandust, luulet -, kuid mul on eriline sugulus kirjandusromaanide suhtes, mis ühendavad kogu paketi: suurepärane süžee, meeldejäävad tegelased, ilus keel, huvitavad seaded ja ideede ja väärtuste temaatiline uurimine. Ma arvan, et olen määratlenud ka selle, millist väljamõeldist ma üritan kirjutada.

Moe: Kui te ei kirjuta, mida teete lõbu pärast?

Pärli Luukas: Kirjutamine on selline istuv tegevus ja ma elan ilusal saarel, nii et kui ma ei tööta, meeldib mulle olla võimalikult aktiivne. Treenin, aian, jalutan, jalgrattaga käin, ujun (basseinis, järves ja ookeanis kostüümis); Mängin aeg-ajalt lauatennist, sulgpalli või tennist ja süsta; meil on Salt Spring Islandil vapustav kunstikeskus, nii et ma käin seal üritustel - muusikaline ja dramaatiline; mõnikord loon muul viisil - teen mosaiike ja mulle meeldib kinnisvara arendada. Ja muidugi meeldib mulle ka lugeda ja sõprade ja perega aega veeta.

Moe: Uued kirjanikud püüavad alati saada nõuandeid neilt, kellel on rohkem kogemusi. Millised soovitused on teil uute kirjanike jaoks?

Pärli Luukas: Kirjutage! Kirjanikud kirjutavad. Minu nõustaja ütles mulle seda ülikoolis ja ma pole seda kunagi unustanud. Aja jooksul olen muutunud ainult distsiplineeritumaks ja arvan, et on ülimalt oluline eesmärkide seadmine ja nende saavutamine. Otsustage, mitu tundi päevas kirjutate või mitu lehekülge või sõna, ja tehke siis vabandused. Täitke eesmärk. Kasutage ka iga võimalust käsitöö tundmaõppimiseks. Sõnadega teel olemine on ainult hüppepunkt. Oluline on õppida mis tahes viisil - analüüsides raamatutest olemasolevaid tekste, kirjanike rühmades, tundides, koos juhendajaga. Seal on nii palju lihtsaid tehnikaid, mis muudavad kirjutamise tugevamaks, kuid peate looma kontakti nendega, kes neid tunnevad.

Moe: Kui sa poleks kirjanik, siis mis sa oleksid?

Pärli Luukas: Rasketel kirjutamispäevadel esitan endale selle küsimuse! Õpetasin varem inglise kirjandust ja juhendan endiselt rõõmuga tulevasi kirjanikke võrgus. Kuid kui peaksin valima midagi kirjutamisega mitteseotud, oleksin ma kas kinnisvaraarendaja või arhitekt. Armastan planeerida ruumi - nii seest kui väljast - ja eriti armastan väikeseid ruume.

Moe: Mis on su lemmiksõna?

Pärli Luukas: Piisavus. Mulle meeldib, kuidas see kõlab ja kuidas see välja näeb.

Madame Zee'i saab osta veebisaidilt Amazon.ca.

***

Laadige e-raamat alla täna


M. E. Wood elab Kanadas Ida-Ontarios. Kui leiate selle eklektilise lugeja ja kirjaniku kuskilt, on see tõenäoliselt tema arvuti juures. Lisateabe saamiseks külastage tema ametlikku veebisaiti.

Video Juhiseid: Age of Deceit (2) - Hive Mind Reptile Eyes Hypnotism Cults World Stage - Multi - Language (Aprill 2024).