Hispaania harjutus. PC ja Internet
(See harjutus põhineb eelmisel artiklil Hispaania sõnavara. PC ja Internet)

Valige alltoodud sõnade hulgast sobiv sõna vastavalt antud määratlusele.

Lahendused leiate jaotise Soovituslik materjal alt.

Kõik hispaaniakeelsed määratlused on võetud Real Academia de la Lengua Española, www.definicionabc.com ja Wikipedia.org
Juhul, kui vajate lisateavet, lisan ka nende vastavad ingliskeelsed määratlused, mis on võetud Dictionary.comist ja Yourdictionary.com

la impresora los altavoces el archivo kadestaja negrita
el usuario descargar reageerija reenviar la hoja de cálculo
el korrektne elektrooniline la base de datos la pantalla el disko duro el ordenador
el teclado la carpeta desenchufar el programmi viirusetõrje el ancho de banda


1. Suuremahulise integratsiooni mälukaart, mis on mõeldud arvutuste tegemiseks või koondamiseks, kui see pole vajalik, lugege kogu teavet.
(Magnetilise materjaliga kaetud jäik ketas, kuhu saab salvestada andmeid ja programme.)
Sõna:

2. El monitor de computadora (en Hispanoamérica) or pantador del ordenador (en España) es Salida (interfaz) peamine seade, kui te soovite muuseumi andmeid või teavet kasutada. También puede arvestatakse unikaalselt Entrada / Salida ja monitori abil. (Elektroonika. Pind, millel kuvatakse elektrooniliselt loodud pilte või teksti nagu teleris, arvutis, mobiilseadmes või radarivastuvõtjas.)Sõna:

3. Máquina electrónica que, mediante determinados programm, permite almacenar y tratar information, y resolver problem de diversa índole. (Programmeeritav elektrooniline seade, mis on loodud andmete vastuvõtmiseks, ettenähtud matemaatiliste ja loogiliste toimingute kiireks täitmiseks ning nende toimingute tulemuste kuvamiseks.) Sõna:

4. Separar või desacoplar lo que está enchufado. (Ühenduse katkestamiseks) Sõna:

5. letra gruesa que se destaca de los tipos ordinarios, resaltando en el texto. (Tüüpmärkide komplekt, mis on tavalisest tumedam ja raskem.) Sõna:

6. Conjunto de las teclas, los botones ja otros dispositivos táctiles con los que se manejan diversos hardwareos or máquinas. (Klahvide komplekt, mis on tavaliselt paigutatud astmetesse, kirjutusmasina, trükimasina, arvutiterminali vms kasutamiseks.) Sõna:

7. Cantidad de datos que es posible enviar / recibir, Tavaliselt medido en segundos. (Andmeedastuse kiirus) Sõna:

8. Enviar algo que se ha recibido. (Edastamiseks, spetsiaalselt uuele aadressile) Sõna:

9. Persona que usa algo. (Inimene või asi, kes kasutab midagi)Sõna:

10. Programme o aplicación informática que permite manipular números dispuestos en tablas para realar cálculos papildjos, grafícas jt. (Tüüpi tarkvara, mis pakub kasutajale simuleeritud mitmeveerulist töölehte ja selle kasutamise võimalusi eriti finantsplaanide ja eelarvete jaoks. ) Sõna:

11. Conjunto de datos korraldab de tal modo que permita obtener con rapidez diversos tipos de información. (Põhjalik kogu seotud andmeid, mis on korraldatud mugavaks kasutamiseks, tavaliselt arvutis.) Sõna:

12. Conjunto de datos almacenados en memoria de una computadora que puede manejarse con una instrucción única. (Mõne sisend- / väljund- või täiendava salvestuskandjaga salvestatud seotud andmete või programmi kirjete kogum) Sõna:

13. Enviar un a respuesta a un email, por ejemplo. (Sõnade või kirjaliku vastuse saamiseks) Sõna:

14. Directorio inclido en otro más amplio. ((Alam-) kataloog.) Sõna:

15. Programm, mis tuvastab viiruse ja puede neutraliseeriva efekti. (Tarkvara, mis on loodud viiruse hävitamiseks.) Sõna:

16. Hacemos klõpsake et "_____" para hacer que ja e-posti aadressi saatmiseks. (Adressaadini jõudmiseks klõpsame nuppu _____).) Sõna:

17. Máquina que, conectada a una computadora, vangistuse tulemus tulemus de las operatsioone. (Arvutid. Väljundseade, mis loob tähtnumbriliste või graafiliste andmete paberkoopia.) Sõna:

18. Sistema de transmisión de mensajes por computadora a través de redes informáticas. (Süsteem sõnumite saatmiseks ühelt isikult teisele telekommunikatsiooniühenduste kaudu arvutite või terminalide vahel, kasutades selleks spetsiaalset tarkvara) Sõna:

19. Transferir información desde un süsteemi elektroneerimine teine. (Edastamiseks (tarkvara, andmed, märgikomplektid jne) kaugemalt lähedalasuvasse arvutisse, suuremast väiksemasse arvutisse või arvutist välisseadmesse.) Sõna:

20. Aparato electroacústico que transforma la corriente eléctrica en sonido. (Elektroakustiline seade, mis on sageli kapis, mis on ühendatud audiosüsteemi komponendina ja mille ülesandeks on muuta kõne või muusika kuuldavaks) Sõna:


Soovitatav materjal:

Solukioonid:
1. el disko duro 11. la base de datos
2. la pantalla 12. el archivo
3. el ordenador 13. reageerija
4. desenchufar 14. la carpeta
5. negrita 15.el programmi viirusetõrje
6. el teclado 16. enviar
7. el ancho de banda 17. la impresora
8. reenviar 18. el korrektne elektrooniline
9. el usuario 19. descargar
10. la hoja de cálculo 20. los altavoces


--------------
Märkus. Mulle meeldib aeg-ajalt soovitada oma artiklitega seotud tooteid. Kuna olen Amazoni liitlane, teen iga kord, kui klõpsate oma artiklites mis tahes lingil Amazon jne ja ostate toote, komisjon.

Video Juhiseid: Efecto Mandela, dos refresiones. (Aprill 2024).