Folkloor - sisuanalüüs
Uurime neid jutte, mis meil on tulnud nii kalliks pidada.

Milline on oodatuim raamatuväljaanne? Järgmine raamat Harry Potter sari: J.K Rowling, muidugi! Harry Potterit ümbritseva huvi ja poleemika vastu on kasulik vaadata seda teist suurt kirjandusmaailma, kus on maagiat, võlureid, nõidu ja asju, mis lähevad öösel sassi: muinasjutt. Vaatleme seda kirjanduse žanrit ja meil on võimalus seda arutada meie raamatukoguteaduste foorumil.

Rahvaluulel, muinasjuttudel ja kõrgetel lugudel on olnud riigiti ja piirkonniti erinev ajalugu. On üldtunnustatud seisukoht, et suulisest traditsioonist pärit itaalia jutud olid kirjandusteostes lindistatud juba ammu enne mis tahes muu riigi lugusid. Veneetsias kogus Straparola juba kuueteistkümnenda sajandi keskpaigas võlukunsti- ja lummusejutte (mõned neist murdes) oma Piacevoli Notti. Rahvaluule piirdus enamasti teadlaste ja lastekirjanikega Itaalias.

Mujal Euroopas sai folkloor kirjanike ja luuletajate moeks. Alates seitsmeteistkümnendast sajandist on Prantsusmaal muinasjutud õitsenud. See oli otseselt tingitud Päikesekuninga, 14. Louis'i, kohtu mõjust
Charles Perrault lõi žanri ja pani kirja lihtsate populaarsete lugude täpsustatud versiooni. Kuni selle ajani oli neid suusõnaliselt edastatud.

Saksamaal kogusid maised vennad Grimmid gooti jutte. Seda ei tehtud mitte lugude endi huvides, vaid germaani keele ja kultuuri ajaloo kogumiseks. Volksgeist (rahva vaim) oli grimmide isamaalise ja teadusliku püüdluse keskpunkt.

Kogu maailma folkloristide hoolsate pingutuste ja mitmesuguste motiivide tõttu hakkasid inimesed kirjutama vanade naiste jutte. Kui teadlased hakkasid tõsiselt uurima folkloori, vaatasid nad Euroopast kaugemale. Nad vaatasid selliseid riike nagu India ja leidsid juured paljudele lääne rahvajuttudele. Paljud tegid seda "umbkaudse kokkuvõttega", teised aga üritasid säilitada maitsmata originaalseid lugusid.

Tänapäeval, sajandeid hiljem, uurivad teadlased ja haridustöötajad folkloori kui viisi, kuidas õpetada mitmekesiste kultuuride rikkust, sarnasusi, mis esinevad paljudes rahvajuttudes (nt Türgi kingitus ja suure veeuputuse konto), ning rõõmu imeline lugu. Folkloor võimaldab meil jagada mõnes teises kultuuris, teises ajas ja isegi teises maailmas. Sageli sillavad nad meie ilmaliku maailma üleloomulike olendite ja sündmustega.

Kuna rahvajutud käsitlevad sageli religioosset müüti, on vaja nimetada arutelu parameeter. Religioosne rahvajutt või müüt on lugu, mida jutustatakse usulise tõe edastamiseks. Seetõttu on oluline tõe sisu, mitte loo lisad. Suure veeuputuse loetlemiseks ei halvusta rahvajutt seda usulist tõde, mida see püüab edastada. Selle asemel annab see tunnustuse suurele suulisele traditsioonile, millesse ta kuulub.

Lisage Google'i
Lisa minu Yahoo!

Video Juhiseid: Badweeens Folkloor (dosery) (Mai 2024).