Joruba vanasõnad
Yoruba hõimu rahvaarv on umbes 17 miljonit ja see on jaotatud kolme Aafrika riiki: Togo, Benin ja Nigeeria. Jorubalased polnud kunagi ühe valitsejaga ühtekuuluv hõim, vaid koosnes paljudest väiksematest gruppidest. Kahjuks oleks need väiksemad rühmad pidevalt üksteisega vastuolus. Sellegipoolest õnnestus neil kultuuriline ühtsus. Siin on mõned joruba vanasõnad.


Köhaga mees ei saa end varjata.

Kui uks on suletud, peate õppima libisema üle aknalaua prao.

Kui miski, mis teie peast raiuma hakkas, koputas ainult korgi maha, peaksite olema tänulik.

Pakkimine muudab rõiva kaua kestvaks.

Inimene, kes on sünnist alates olnud ori, ei väärtusta mässu.

Nõia sünnitamise asemel sünnitab nõid ainult naissoost lapsi ja nõidumine paljuneb.

Ahnus on täitmata soovide isa.

Kui seisate oma ema ja Jumala õnnistustega, pole tähtis, kes teie vastu seisab.

Poti kaas on alati halvasti eemaldatud: pott saab kõik magusat, kaas ei midagi muud kui aur.

Jääb ainult see, mille nimel olete võidelnud.

Paljud sõnad ei täida korvi.

Noor kukk vahib vana kuuldes.

Kui nälg jõuab sinu sisse, ei saa enam midagi muud.

Sõnad on nagu odadest: Kui nad teie huuled maha jätavad, ei saa nad enam kunagi tagasi tulla.

Tõde jõudis turule, kuid seda ei saanud müüa; ostame valesid aga sularahaga.

Üks hoolitseb enda eest: kui poissmees röstib jamsi, jagab ta seda oma lammastega.

Keegi ei saa juurida puu, mille Jumal on istutanud.

Noored ei saa vanu traditsioone õpetada.

Lapse kasvatamiseks kulub terve küla.

Pudelisse jäänud ravim ei saa aidata.

Kes sööb hästi, räägib hästi või on see hullumeelsuse küsimus.

Sirutage oma käed nii kaugele kui võimalik, haarake kõik, mida saate haarata.

Kõik, kes näevad ilu ja ei vaata seda, saavad varsti vaeseks.

Kui teie naabri hobune kukub, ei tohiks te selle üle rõõmu tunda, sest ka teie enda laps võib sellesse sattuda.

„Ma tapsin lind peaaegu ära.” Keegi ei saa hautis peaaegu süüa.

See on varas, mis suudab jälile saada ühe teise kalju jälgedele.

Peame kõigepealt varas süüdistama, enne kui ütleme, et kui omanik pani oma vara vääriti.

Te ei saa takistada siga mudas lehvimas.

Kuna süütuses on süü, on süütuses süütust.

Trügija ütleb lõpuks isa.

Keegi ei tea saladusi, mis asuvad ookeani põhjas.

Karda vaikivat meest. Tal on huuled nagu trummil.

Inimene, kellel on leiba süüa, ei hinda näljahäda raskust.

Lapse käsi ei jõua riiulile ega täiskasvanu käsi pääseda läbi kõrvitsa kaela.

Vaikimine on surnute omadus; see, kes on elus, räägib.

Kui orus sajab vihma, läheb mägi vihaseks.

Kui puit puruneb, saab seda parandada, kuid elevandiluu puruneb igavesti.

Kuna sõprus on meeldiv, võtame osa oma sõbra meelelahutusest; mitte sellepärast, et meil pole piisavalt oma majas süüa.

Vanasõna on hobune, kes suudab ühe kiiresti ideede leidmiseni viia.

Sest mitte kedagi ei saaks õnnistada ilma omaenda peata.

See, kes ootab juhust, võib oodata aasta.

Gossips kahtlustab alati, et teised räägivad neist.

Kui valge mees lahkub aiast, rabab ta selle ära.

Tuhk lendab alati tagasi selle ees, kes neid viskab.

Neid, kes surevad teadmatuse tõttu, on palju; neid, kes surevad, sest nad on intelligentsed, on vähe.

Tema puudumisel ei saa mehele pähe raseerida.

Andestav inimene saab vaidluses võidu.

Kus sa istud, kui oled vana, näitab, kus sa nooruses seisid.

Suur asi katab väikese asja.

Kuni rõiva õmblustes on täid, peavad sõrmeküüntel olema vereplekid.

Kelluke heliseb kõige valjemini teie kodus.

Elamiseks peate olema valmis surema.

Mida sa annad, saad kümme korda üle.

Kui te oma pead ei müü, ei osta seda keegi.

Kes viskab turule kivi, lööb oma sugulase.

Pärast rasva praadimist näeme, mis on järele jäänud.

Töö on vaesuse ravim.

Okkad vastu harjav liblikas rebib tiivad.

Kui kahjustate teise iseloomu, siis kahjustate ka iseennast.

Kui seisame pikalt, siis sellepärast, et seisame nende ees, kes tulid meie ette.

Video Juhiseid: #32 Spoken English Conversation Dialogue Accent Pronunciation Training English Sprachkurse (Mai 2024).