Kaks droogi - Walter Scott novelli ülevaade
Olles terve nädala oma aju harjutanud mõrvade ja tapmiste juhtumitega seotud sõlmpunktidega (uurimistööna minu enda lühijutu jaoks), tundus Sir Walter Scotti teose "Kaks drovesrit" ilmumine tõelise kokkusattumusena. Võib-olla mitte. Võib-olla oli alateadlik mõistus tööl.

Jah, selles loos oli kõike, mida otsisin, pidades silmas kena mäesuusatamisega mägismaa kangelasi, turbatulekahjusid ja pikakarvalisi mägismaa veiseid, kes kanti kanarbiku-lõhnava Šotimaa maastiku kaudu turule.

Kuid kaks esimest Scotti lugu, mida ma pidasin (näiteks minu tädi Margareti peegel), kuigi neil olid sarnased soovitud atribuudid, möllasid nende alguses nii kaua, et lülitasin end hetkega välja ja lükkasin need tagasi.

Esialgu köitis seda tavaliselt Šotimaal asuv "Doune messi" üritus, kus konnade mägismaa poisid koguvad oma veised turustamiseks valmis kaugemale kui "mööda maanteid, mis asuvad riigi kõige metsikumate radade kohal", hakkasin mõistma, et lugu pidi toimuma veelgi pöörasem ja intellektuaalselt väljakutsuvam pööre.

Meie vaene, valesti mõistetud kangelane Robin Oig viibib oma iidse tädi poolt karja poole asutamisest, kes soovib, et tema ümber "kõndiks risti" (õnnelikuks inimeseks ringi käia), kuna ta on näinud pöörast visiooni

`` Veri, veri --- jälle saksi veri. »Ja manitseb teda

"Robin Oig M`Combich, ära mine sellel päeval Inglismaale"

Selle novelli (ja Rober Burnsi luule), mis mulle meeldis, üks eripära oli mõne šoti gaeli keele termini kaasamine. Sellest on valminud hariv ja provokatiivne proosa. Näiteks on meil Robini nuga (dirk) kirjeldus ...

"ta
oli oma küljelt joonistanud sissejuhatuse
ta pleedi voldid ja hoidis seda püsti, hüüdes:
kuigi relv säras selgelt ja eredalt
päikese käes,"

Ütlematagi selge, et "Julge südamega" poiss ei taha liigagi oma usaldusväärse relvaga lahku lüüa, kuid nõustub kompromissina edastama selle oma sõbrale, kes karja taga ajab. Seejärel tutvustatakse meile Robini teist suurepärast sõpra ja reisikaaslast Harryt.

Hoolimata keele- ja rahvuseprobleemidest (Harry Wakefield on inglise keel), on need kaks rajanud usaldusel põhineva tugeva realisatsiooni. Selle usalduse rikkumise põhjustab aga reeturlik kohtutäitur, kes rendib oma isanda karjatamise Harryle loata. Robin on teadmata rentinud samad põllud peremehe enda poolt - ja Robini saabumine oma madala karjaga tähendab, et Harry näljane kariloomad tuleb minema ajada.

Robin vabandab ja pakub jagamist, aga Harry siputab ...

"Ay, ay --- sa oled salakaval poiss
tundide pikkune läbirääkimine. Minge kuradiga iseendaga,
sest ma näen jällegi teie võltsloooni visiooni ---
sa peaksid häbenema mulle näkku vaadata "ütleb ta.

Robin hoiab karastust nii siin kui ka hiljem kiirabimajas, kus kohtutäitur ja muud eksitajad teda üles kutsusid, keeldub Harry sõbralikust edasiminekust ja soovitab tüli lõpetamiseks võidelda. Olles teadlik oma õilsast Šoti verest ja armastatud relva puudumisest, keeldub Robin relvastamata baasidest ja üritab olukorda leevendada ning lahkuda.

Teda takistab aga Harry, kes lööb oma sõbrale peadpööritava löögi. Nüüd arguses süüdistatuna põhjustab tema uhkuse terav haav Robini edasi miili taha, et leida sõber, kes valvab tema usaldusväärse noa eest. Nagu Scott hiljem osutab, annab teekond talle piisavalt aega mõrvarliku plaani läbimõtlemiseks.

Kuid meie Rob Roy stiilis kangelane veenab oma sõpra, et tal on nuga vaja ainult siis, kui ta on otsustanud sõduri järele minna ja värvata. Kuid ta naaseb oma parima sõbra südamesse.

"ja
sukeldus pistoda, mille ta äkki näitas,
Inglise Yeomani laiale rinnale koos
sellist saatuslikku kindlust ja jõudu, et mätas tegi a
õõnes heli rinnakorvi vastu ja
kahe teraga punkt lõikas tema ohvri südame. "

Seejärel loobub ta ise ja hukkamisel ütleb ta

"` `Ma annan elu
kogu elu, mille ma võtsin ...... `` ja mida ma teha saan
veel? '' *

Seejärel alustab Scott keeruka juriidilise essee, mis on sellest hoolimata huvitav ka juriidilise kalduvusega isikutele, sest see uurib kirekuriteo ja külmavereliste mõrvade erinevusi. Ütlematagi selge, et kohtunik ja Scott (iseenesest advokaat - üllatus, üllatus) kuulutavad halva pika kannatuse ja kannatliku Robini süüdi mõrvas külmavereliselt või võib-olla ka Malice Aforethoughtis või ettekavatsetud mõrvas.

Minu jaoks kehtib eeldus, et "enesekaitse pole kuritegu"
sarnased keerdkäigud.Mõnede arvates võib naisi nõrgemate raamide tõttu süüdi mõista ainult ettekavatsetud mõrvas, kuna nad on tingimata eelrelvanud - selleks, et kaitsta end naise peksmise ähvarduste ja meeste vägivalla eest.

Mul oleks väga tore kuulda Sir Waltwer Scotti arvamust selle kohta.





Video Juhiseid: Words at War: Apartment in Athens / They Left the Back Door Open / Brave Men (Mai 2024).